แปลเมนูหมู / Pork menu

เมนูหมู หมูกรอบ เมนูยอดนิยมในร้านอาหารส่วนใหญ่ แปลเมนูตามประเภทอาหาร โชว์วัตถุดิบหลัก-รอง ตลอดจนเครื่องปรุงรส จะช่วยให้ชาวต่างชาติเข้าใจง่าย มั่นใจ และกล้าสั่งมารับประทาน ส่งเสริมยอดขายได้ ตัวอย่างการแปลเมนูหมู มีดังนี้

ชื่อเมนูภาษาไทย แปลเมนูภาษาอังกฤษ แปลเมนูภาษาจีน 
หมูผัดน้ำมันหอย Stir-Fried Pork with Oyster Sauce 蚝油炒猪肉
หมูผัดพริกแกง Stir-Fried Pork with Red Curry Paste 蒜头炒猪肉
หมูผัดกะเพรา Stir-Fried Pork with Basil Leaves & Chili 罗勒叶炒猪肉
หมูผัดคะน้า Stir-Fried Pork with Chinese Broccoli 芥兰炒猪肉
หมูผัดขิง Stir-Fried Pork with Ginger 姜丝炒肉
หมูผัดเผ็ดมะม่วง Stir-Fried Pork with Cashew Nuts 腰果炒猪肉
หมูผัดราดซอสเห็ด Stir-Fried Pork with Mushroom Sauce 蘑菇酱炒猪肉
หมูผัดพริกหวาน Stir-Fried Pork with Bell Pepper 彩椒炒猪肉
หมูผัดพริกไทยดำ Stir-Fried Pork with Black Pepper 黑胡椒炒猪肉
หมูผัดเปรี้ยวหวาน Sweet and Sour Pork 炒酸甜猪肉
     
หมูสามชั้น Pork Belly 五花肉
หมูกรอบ Crispy Pork Belly 脆皮猪肉
หมูกรอบ ผัดน้ำมันหอย Stir-Fried Crispy Pork with Oyster Sauce 蚝油炒脆皮猪肉
หมูกรอบ ผัดผงกระหรี่ Stir-Fried Crispy Pork with Curry Powder & Egg 黄咖喱炒脆皮猪肉
หมูกรอบ ผัดพริกแกง Stir-Fried Crispy Pork with Red Curry Paste 辣酱炒脆皮猪肉
หมูกรอบ ผัดกะเพรา Stir-Fried Crispy Pork with Basil Leaves & Chili 罗勒叶炒脆皮猪肉
หมูกรอบ ผัดคะน้า Stir-Fried Crispy Pork with Chinese Broccoli 芥兰炒脆皮猪肉
หมูกรอบ ผัดขิง Stir-Fried Crispy Pork with Ginger 姜丝炒脆皮猪肉
หมูกรอบ ผัดเผ็ดมะม่วง Stir-Fried Crispy Pork with Cashew Nuts 腰果炒脆皮炒猪肉
หมูกรอบ ผัดราดซอสเห็ด Stir-Fried Crispy Pork with Mushroom Sauce 蘑菇酱炒脆皮猪肉
หมูกรอบ ผัดพริกหวาน Stir-Fried Crispy Pork with Bell Pepper 彩椒炒脆皮猪肉
หมูกรอบ ผัดพริกไทยดำ Stir-Fried Crispy Pork with Black Pepper 黑胡椒炒脆皮猪肉
หมูกรอบ ผัดเปรี้ยวหวาน Sweet and Sour Crispy Pork 酸甜脆皮猪肉

 

ชื่อเมนูภาษาไทย แปลเมนูภาษาอังกฤษ แปลเมนูภาษาจีน 
หมูทอด Deep-Fried Pork 炸猪肉
หมูทอดกระเทียม Deep-Fried Pork with Garlic 蒜想炸猪肉
ข้าวเหนียวหมูทอด Deep-Fried Pork with Sticky Rice 炸猪肉糯米饭
หมูกรอบ Crispy Pork 脆皮猪肉
คอหมูย่าง Grilled Pork Neck 泰式烤猪颈肉
หมูยอ Vietnamese Sausage 越南扎肉

 

ชื่อเมนูภาษาไทย แปลเมนูภาษาอังกฤษ แปลเมนูภาษาจีน
หมูลุยสวน Pork with Spicy Herb Salad 草本猪肉
หมูมะนาว Pork with Spicy & Lemon Sauce  柠檬猪肉
ลาบหมู Minced Pork with Spicy Salad 凉拌肉末
แคปหมู / กากหมู Crispy Pork Rinds 香脆炸豬皮
     
แกงมัสมั่นหมู Massaman Curry with Pork 马萨曼咖喱猪肉
แกงเขียวหวานหมู (Kaew-Wan-Moo) Green Curry with Pork  绿咖喱猪肉

 

แปลเมนูคุโรบุตะ สามารถเลือกใช้วัตถุดิบชั้นเลิศ เพื่อเป็นการเพิ่มมูลค่าให้กับเมนูอาหาร ซึ่งหมูคุโรบุตะคือหมูดำนั่นเองนะครับ ในการ แปลเมนูหมูคุโรบุตะภาษาอังกฤษ เราจะใช้คำว่า "Kurobuta" นะครับ ส่วนใน การแปลเมนูหมูคุโรบุตะภาษาจีน นั้น เราจะใส่คำว่า "黑猪" แทนคำว่า "猪" ในเมนูได้เลยครับ

 

แปลเมนูเครื่องในหมู

ชื่อเมนูภาษาไทย แปลเมนูภาษาอังกฤษ แปลเมนูภาษาจีน
ตับหวาน Spicy Pork Liver Salad 泰式凉拌猪肝
ตับผัดพริกหวาน Stir-Fried Pork Liver with Bell Pepper 彩椒炒猪肝
ไส้ทอดกระเทียม Deep-Fried Chitterlings with Garlic 蒜茸炸猪肠
ไส้ย่าง Grilled Chitterlings 烤猪肠

 

*หมายเหตุ แปลเมนูอาหาร Karaoke Menu แบบเทียบเสียงเป็นภาษาอังกฤษ เป็นเทคนิคที่ใช้เพื่อสร้างความจดจำ เหมาะกับชาวต่างชาติที่คุ้นเคยอาหารไทยแนะนำให้ใช้ร่วมกับคำอธิบายส่วนผสม-วิธีปรุง

แปลเมนูหมู อาหารแต่ละร้านอาจมีส่วนผสม การปรุงรสที่แตกต่างกัน รวมถึงชื่อเมนูในแต่ละประเทศ แต่ละภาษา อาจมี ชื่อเรียก-แปลเมนูหมูแตกต่างกันไปด้วย.. จึงควรปรับการแปลเมนูตามบริบทการใช้เมนูของแต่ละร้าน

หากต้องการ แปลเมนู เพิ่มเติม นอกเหนือจากแปลเมนูหมู Pork Menu ข้างต้น คลิก