เมนูปลาหมึก ภาษาอังกฤษ ภาษาจีน ร้านอาหารใช้คำว่า "Squid" และ "鱿鱼" กันเยอะ เพราะเป็นชนิดปลาหมึกที่นำมาทำอาหารได้หลากหลาย ทั้งผัด ย่าง ทอด นึ่ง นักท่องเที่ยว ฝรั่ง จีน เข้าใจ แปลเมนูปลาหมึก มีอะไรบ้าง มาดูตัวอย่างกัน
แปลเมนูปลาหมึก
ชื่อเมนูภาษาไทย | แปลเมนูภาษาอังกฤษ | แปลเมนูภาษาจีน |
ปลาหมึกผัดผงกระหรี่ | Stir-Fried Squid with Curry Powder & Egg | 泰式咖喱炒鱿鱼 |
ปลาหมึกผัดไข่เค็ม | Stir-Fried Squid with Salted Egg | 咸鱼炒鱿鱼 |
ปลาหมึกผัดพริกแกง | Stir-Fried Squid with Red Curry Paste | 辣酱炒鱿鱼 |
ปลาหมึกผัดน้ำพริกเผา | Stir-Fried Squid with Chili Paste | 辣椒酱炒鱿鱼 |
ปลาหมึกผัดกะเพรา | Stir-Fried Squid with Basil Leaves & Chili | 罗勒叶炒鱿鱼 |
ปลาหมึกผัดคะน้า | Stir-Fried Squid with Chinese Broccoli | 芥兰炒鱿鱼 |
ปลาหมึกราดซอสเห็ด | Stir-Fried Squid with Mushroom Sauce | 蘑菇酱炒鱿鱼 |
ปลาหมึกผัดซอสมะเขือเทศ | Stir-Fried Squid with Tomato Sauce | 番茄酱炒鱿鱼 |
ปลาหมึกผัดพริกหวาน | Stir-Fried Squid with Banana Pepper | 香蕉辣椒炒鱿鱼 |
ปลาหมึกผัดพริกไทยดำ | Stir-Fried Squid with Black Pepper | 黑胡椒炒鱿鱼 |
ปลาหมึกผัดกระเทียม | Stir-Fried Squid with Garlic | 蒜蓉炒鱿鱼 |
ปลาหมึกผัดเปรี้ยวหวาน | Sweet and Sour Squid | 酸甜炒鱿鱼 |
ชื่อเมนูภาษาไทย | แปลเมนูภาษาอังกฤษ | แปลเมนูภาษาจีน |
ปลาหมึกย่าง | Grilled Squid | 烤鱿鱼 |
ปลาหมึกทอด | Deep-Fried Squid | 炸鱿鱼 |
ปลาหมึกทอดกระเทียมพริกไทย | Stir-Fried Squid with Garlic & Pepper | 蒜椒炒鱿鱼 |
ปลาหมึกชุบแป้งทอด | Calamari | 炸蘸粉鱿鱼 |
ชื่อเมนูภาษาไทย | แปลเมนูภาษาอังกฤษ | แปลเมนูภาษาจีน |
ปลาหมึกนึ่งมะนาว | Squid with Spicy & Lemon Sauce | 蒸鱿鱼辣柠檬酱 |
ลาบปลาหมึก | Squid with Spicy Salad | 泰式鱿鱼香辣沙拉 |
ปลาหมึกทอด เรียก Deep-Fried Squid จะไม่แปลเป็น Calamari เพราะคนละแบบกัน
แปลเมนูปลาหมึก อาหารแต่ละร้านอาจมีส่วนผสม การปรุงรสที่แตกต่างกัน รวมถึงชื่อเมนูในแต่ละประเทศ แต่ละภาษา อาจมี ชื่อเรียก-แปลเมนูปลาหมึกแตกต่างกันไปด้วย.. จึงควรปรับการแปลเมนูตามบริบทการใช้เมนูของแต่ละร้าน
หากต้องการ แปลเมนู เพิ่มเติม นอกเหนือจากแปลเมนูปลาหมึก Squid Menu ข้างต้น คลิก