แปลเมนูปลา / Fish menu

เมนูปลา แต่ละร้านอาหารอาจเลือกทำจากปลาหลายชนิด เช่น เมนูปลาเก๋า เมนูปลากะพง เมนูปลาทับทิม ถ้า แปลเมนูปลา ภาษาอังกฤษเป็นคำว่า "Fish" หรือ "鱼" อย่างเดียว ฝรั่ง จีนอาจไม่รู้ ถ้าได้ไม่ตรงตามต้องการ อาจจะเสียโอกาสทางการขาย ให้ระบุชนิดปลาพร้อมจัดเรียงหมวดหมู่ ช่วยเพิ่มยอดขายได้ มีตัวอย่างดังนี้

แปลเมนูปลา

ชื่อเมนูภาษาไทย แปลเมนูภาษาอังกฤษ แปลเมนูภาษาจีน
ปลาเก๋าทอด
Deep-Fried Grouper 炸石斑鱼
ปลาเก๋าสามรส  Deep-Fried Grouper with Hot Sweet & Sour Sauce  三味石斑鱼(活鱼) 
ปลาเก๋าราดพริก Deep-Fried Grouper with Chili Sauce  甜辣炸石斑鱼(活鱼)
ปลาเก๋านึ่งซีอิ๊ว
Steamed Grouper with Soy Sauce 酱油蒸石斑鱼
ปลาเก๋าลวกจิ้ม Steamed Grouper with Hot and Spicy Lemon Sauce 泰式酸辣酱和蒸石斑鱼

 

ชื่อเมนูภาษาไทย แปลเมนูภาษาอังกฤษ แปลเมนูภาษาจีน
ปลากะพงทอดสมุนไพร Deep-Fried Sea Bass with Fresh Herbs Salad 草本炸鲈鱼
ปลากะพงทอดน้ำปลา Deep-Fried Sea Bass with Mango Salad 炸鲈鱼芒果沙拉
ปลากะพงทอดกระเทียม Deep-Fried Sea Bass with Garlic 炸蒜泥鲈鱼
ปลากะพงราดพริก Deep-Fried Sea Bass with Chili Sauce 甜辣炸鲈鱼
ปลากะพงทอดกรอบผัดขี้เมา Deep-Fried Sea Bass with Spicy Sauce 辣料炸鲈鱼
เมี่ยงปลากะพง Deep-Fried Sea Bass with Fresh Herbs & Tamarind Sauce 炸鲈鱼和草本
ปลากะพงราดเปรี้ยวหวาน Sweet and Sour Sea Bass 酸甜炸鲈鱼
ปลากะพงนึ่งมะนาว Steamed Sea Bass with Spicy Lemon Sauce 蒸鲈鱼辣柠檬酱
ปลากะพงนึ่งบ๊วย Steamed Sea Bass with Plum Sauce 梅蒸鲈鱼
ปลากะพงนึ่งซีอิ๊ว Steamed Sea Bass with Soy Sauce 清蒸鲈鱼
ปลากะพงเผาเกลือ Grilled Sea Bass 盐烤鲈鱼
ต้มข่าปลากะพง Coconut Soup with Sea Bass  泰式冬卡椰奶鲈鱼汤

 

ชื่อเมนูภาษาไทย แปลเมนูภาษาอังกฤษ แปลเมนูภาษาจีน
ปลาอินทรีย์แดดเดียว Deep-Fried King Mackerel  炸马鲛鱼芒果沙拉
ฉู่ฉี่ปลาอินทรีย์ Deep-Fried King Mackerel with Choo Chee Curry 椰奶马鲛鱼
ปลาอินทรีย์พริกไทยดำ Deep-Fried King Mackerel with Black Pepper 黑胡椒马鲛鱼片
ปลาอินทรีย์ราดซีอิ๊ว Deep-Fried King Mackerel with Soy Sauce 清蒸马鲛鱼
ปลาอินทรีย์ราดพริก Deep-Fried King Mackerel with Chili Sauce 炸马鲛鱼辣酱
ปลาอินทรีย์กระเทียมพริกไทย Deep-Fried King Mackerel with Garlic & Black Pepper 芥兰茎炒马鲛鱼
ปลาอินทรีผัดคะน้า Deep-Fried King Mackerel with Chinese Broccoli  蒸鯰魚梅湯
ปลาอินทรีย์เปรี้ยวหวาน Sweet and Sour King Mackerel 糖醋马鲛鱼

 

ชื่อเมนูภาษาไทย แปลเมนูภาษาอังกฤษ แปลเมนูภาษาจีน
ปลาช่อนย่าง Grilled Snakehead Fish  烤鲶鱼
ปลาช่อนทอดน้ำตก  Deep-Fried Snakehead Fish with Spicy Fresh Herbs Salad 瀑布鲶鱼(炸)
แกงส้มแป๊ะซะปลาช่อนทอด Deep-Fried Snakehead Fish in Spicy Sour Soup 炸鲶鱼酸辣菜汤
ปลาช่อนนึ่งลุยสวน Steamed Snakehead Fish with Spicy Lemon Sauce 泰式酸辣酱和蒸鲶鱼

 

ชื่อเมนูภาษาไทย แปลเมนูภาษาอังกฤษ แปลเมนูภาษาจีน
ปลาทับทิมสามรส Deep-Fried Red Fish with Hot Sweet & Sour Sauce 三味石榴鱼
ปลาทับทิมราดพริก Deep-Fried Red Fish with Chili Sauce 甜辣炸红鱼
ปลาทับทิมทอดกระเทียม Deep-Fried Red Fish with Garlic 炸蒜泥红鱼
เมี่ยงปลาทับทิม Deep-Fried Red Fish with Fresh Herbs & Tamarind Sauce 炸红鱼和草本
ปลาทับทิมนึ่งซีอิ๊ว Steamed Red Fish with Soy Sauce 清蒸红鱼
ปลาทับทิมนึ่งมะนาว Steamed Red Fish with Spicy Lemon Sauce 蒸红鱼辣柠檬酱

 

ชื่อเมนูภาษาไทย แปลเมนูภาษาอังกฤษ แปลเมนูภาษาจีน
ปลาทูทอด Deep-Fried Short Mackerel  炸泰鲭鱼 (每条)
ลาบปลาดุกฟู Fluffy Catfish with Spicy Salad (Esan Style) 泰东北凉拌胡子鲶鱼松
พล่าปลาแซลมอน Fresh Salmon with Spicy Lemon Sauce 凉拌生三文鱼片

 

ชื่อเมนู Thai แปลเมนู English  แปลเมนู Chinese 
ฟิชแอนด์ชิพ Fish and Chips 炸鱼薯条
ปลาเผาเกลือ Grilled Fish  烤鱼
ปลาทอดเกลือ Deep-Fried Fish  炸鱼
ปลาทอดเขียวหวาน Deep-Fried Fish with Green Curry 绿咖喱炸鱼
ปลาสามรส Deep-Fried Fish with Hot Sweet & Sour Sauce 三味炸鱼
ปลาทอดราดซอสมะขามเปียก Deep-Fried Fish with Tamarind Sauce 罗望子酱炸鱼
ปลาทอดราดซีอิ๊ว Deep-Fried Fish with Soy Sauce 酱油炸鱼
ปลาทอดราดขิง Deep-Fried Fish with Ginger Sauce 姜汁炸鱼
ปลาทอดราดเปรี้ยวหวาน Sweet and Sour Fish 糖醋鱼片
ปลานึ่งขิง Steamed Fish with Ginger and Soy Sauce 姜汁蒸鱼
ปลานึ่งมะนาว Steamed Fish with Spicy Lemon Sauce 蒸鱼柠檬酱
ปลานึ่งซีอิ๊ว Steamed Fish with Soy Sauce 清蒸鱼
เนื้อปลาย่างเนยซอสมะนาว Grilled Fish Fillet with Lemon Butter Sauce 柠檬奶汁烤鱼片
เนื้อปลาย่างเนยซอสกระเทียม Grilled Fish Fillet with Garlic Butter Sauce 蒜和奶汁烤鱼片
เนื้อปลาผัดกระเทียมพริกไทย Stir-Fried Fish Fillet with Garlic & Pepper 蒜椒炒鱼片
เนื้อปลาผัดตะไคร้สด Stir-Fried Fish with Fresh Lemongrass 柠檬草炒鱼片

 

* แปลเมนู"Fish Fillet" โดยทั่วไปแล้ว เนื้อปลาภาษาอังกฤษ จะใช้คำว่า fish meat ซึ่งอาจจะมีกกระดูกหรือไม่มีกระดูกก็ได้ แต่ Fish Fillet นั้นจะไม่มีกระดูกหรือก้างเลย *

 

ชื่อเมนูภาษาไทย แปลเมนูภาษาอังกฤษ แปลเมนูภาษาจีน
ปลาเก๋า Grouper 石斑鱼
ปลากะพง Sea Bass 鲈鱼
ปลาอินทรีย์ King Mackerel 马鲛鱼
ปลาช่อน Snakehead Fish 鲶鱼
ปลาแซลมอน Salmon 三文鱼
ปลานิล Tilapia 罗非鱼
ปลาทับทิม Red Fish 红鱼
ปลาทู Short Mackerel  泰鲭鱼
ปลาดุก Catfish 鲶鱼

อ่าน บทความ Fish VS Fish Fillet ต่างกันอย่างไร คลิ๊ก 
อ่าน บทความ ชื่อเรียกของปลาแต่ละสายพันธุ์มีอะไรบ้าง คลิ๊ก

เนื้อปลาฟิลเล แปลได้ว่า Fish Fillet เป็นคำเรียกชิ้นปลาที่ผ่านการเลาะเอาก้างและกระดูกออก เสิร์ฟเฉพาะส่วนเนื้อ

ปลาเก๋าลวกจิ้ม เรียกว่า Steamed Grouper with Hot and Spicy Lemon Sauce กินคู่กับซอสเผ็ดเปรี้ยวมะนาว หลัง with ปรับได้ตามซอสที่ร้านใช้ เช่น Seafood Sauce / Sweet & Spicy Sauce

แปลเมนูปลา อาหารแต่ละร้านอาจมีส่วนผสม การปรุงรสที่แตกต่างกัน รวมถึงชื่อเมนูในแต่ละประเทศ แต่ละภาษา อาจมี ชื่อเรียก-แปลเมนูปลาแตกต่างกันไปด้วย.. จึงควรปรับการแปลเมนูตามบริบทการใช้เมนูของแต่ละร้าน

หากต้องการ แปลเมนู เพิ่มเติม นอกเหนือจากแปลเมนูปลา Fish Menu ข้างต้น คลิก